其实乃敢与君绝的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解乃吊装敢与君绝全诗,因此呢,今天小编就来为大家分享乃敢与君绝的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!
这几句是简化了的汉代乐府民歌《上邪》,诗歌全文如下:
【原文】
上邪(yé)!我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵(líng),江水为竭,冬雷震震,夏雨(yù)雪,天地合,乃敢与君绝!
【白话译文】
苍天啊!我渴望与你结为知己,长存此心永不衰减。
除非巍巍群山山峰消逝,除非滔滔江水干涸枯竭,除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
【词语注释】
①上邪(yé):上天啊。上:指天。邪:语气助词,表示感叹。
②吊装相知:结为知己。
③命:古与“令”字通,使。衰:衰减、断绝。
④陵(líng):山峰、山头。
⑤震震:形容雷声。
⑥雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。
⑦天地合:天与地合二为一。
⑧乃敢:才敢。“敢”字是委婉的用语。
扩展资料:
《上邪》是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般坚定的信念和火焰般炽热的激情。全诗准确吊装地表达了热恋中人特有的绝对化心理,新颖泼辣,深情奇想,气势豪放,感人肺腑,被誉为“短章中神品”。
《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属乐府《鼓吹曲辞》。《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为当与《有所思》合为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》认为两者相互独立。
从艺术上看,《上邪》的抒情极富浪漫主义色彩,其间的爱情欲火犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放,激情逼人。读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。《上邪》是一首用热血乃至生命铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。音节短促缓急,字句跌宕起伏。
参考资料:百度百科-上邪(汉乐府民歌)
山无棱,天地合,乃敢与君绝
出自《乐府民歌》的《上邪》,原句是‘上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。...江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君...山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。”
意思是:天啊!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非高山变成平地,除非江河干得不见一滴水,除非冬天打雷,夏天下雪,天和地重合到一起——到那时才敢对你说出一个“绝”字。
“乃敢与君绝”这句话出自《上邪》,全文如下:吊装
《上邪》两汉.佚名
上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢与君绝。
好了,关于乃敢与君绝和乃敢与君绝全诗的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!
留言与评论(共有 0 条评论) |